"Brand New Day" is a song in "Santa Claws" that Cat Noir sings about his sadness on Christmas. At the end of the song, when he turns back to normal, he is joined by Plagg.
Lyrics[]
Cat Noir:
I'm cold and alone, I don't want to be in pain
All that anger was all in vain
I need to go back home to try and find a way
Tomorrow will be a brand new day
Cat Noir (speaking):
Let's go home now. Plagg, claws out. (Cat Noir turns back into Adrien)
Plagg? Plagg!?
Plagg:
I wish that I could help you, to assist your transformation
But I can't Adrien, don't you see?
I'm tired and distressed, I've got nothing to digest
I'm weak and I'm running on empty
Cat Noir:
Être seul dans ce froid ne me fait aucun bien
Ruminer ma colère ça n'a servi à rien
J'aimerais m'en aller retrouver mon foyer
Ça y ira mieux demain, je le sais
Cat Noir (speaking):
Rentrons à la maison. Plagg, détransforme-moi
Plagg? Plagg!?
Plagg:
J'aimerais pouvoir t'aider oui t'aider à te transformer
Mais regarde-moi bien, je n'y peux rien
Je suis fatigué mon ventre est affamé
Je suis épuisé, je n'peux plus avancer
Cat Noir:
Being alone in this cold doesn't do me any good
Dwelling on my anger is useless
I would like to go away, to return to my home
Everything will be better tomorrow, I know
Cat Noir (speaking):
Let's go back home. Plagg, claws in.
Plagg? Plagg!?
Plagg:
I would like to be able to help you, yes, help you transform
But look at me, I can't
I'm exhausted, my stomach is hungry
I'm tired, I can't go on anymore
Cat Noir:
No quiero sentir soledad y dolor
Esta rabia ha sido un error
A casa volveré, una locura fue
Un nuevo día mañana tendré
Cat Noir (hablando):
Está bien. Plagg, garras fuera.
¿Plagg? ¿¡Plagg!?
Plagg:
Quisiera ayudarte, quisiera transformarte
Pero Adrián, por favor, compréndeme
Estoy como ves, muy débil y sin comer
Casi a punto de desfallecer
Cat Noir:
I don't want to feel loneliness or pain
This anger has been a mistake
I'll return home, this was crazy
I'll have a new day tomorrow
Cat Noir (speaking):
It's ok. Plagg, claws in.
Plagg? Plagg?!
Plagg:
I wish to help you, I wish to transform you
But Adrien, please, understand me
I am as you see, very weak and without having eaten
Almost to the point of fainting
Gat Noir:
Estar sol amb aquest fred no em fa cap bé.
Atiar la meva ràbia no m'ha servit de res.
M'agradaria anar-me'n, tornar a casa meva.
Demà em trobaré més bé, ho sé.
Gat Noir (parlant):
Tornem a casa. Plagg, destransforma'm.
Plagg? Plagg!?
Plagg:
Tant de bo pogués ajudar-te a transformar-te.
Però mira'm Adrien, ja no puc.
Estic tan cansat i tinc tanta fam.
Estic molt cansat, no puc ni caminar!
Cat Noir:
Being alone in this cold doesn't do me any good.
Stirring my anger has been useless for me.
I would like to go away, to return to my home.
I will feel better tomorrow, I know.
Cat Noir (speaking):
Let's go back home. Plagg, untransform me.
Plagg? Plagg!?
Plagg:
I wish I could help you to transform.
But look at me, Adrien, I can't anymore.
I'm so tired and I'm so hungry.
I'm very tired, I can't even walk.
Czarny Kot:
Tak marzę by zgasł wielki ból co dręczy mnie
Nie ma sensu ten cały gniew
Do domu wracać czas, odgonić smutki w cień
Bo przecież jutro jest nowy dzień
Czarny Kot (mówi):
Lepiej wracajmy do domu, Plagg chowaj pazury.
Plagg? Plagg?!
Plagg:
Tak bardzo chce ci pomóc, ale nie wiem co się dzieje
Całkiem nagle zabrakło mi sił
No i pewnie ta noc, ze mnie wyciąga tak moc
I tylko camembert pyszny mi się śni.