Wielkie Starcie – odcinek specjalny należący do drugiego sezonu serialu Miraculum: Biedronka i Czarny Kot. Składa się z następujących odcinków:
Opis[]
Królowa Stylu[]
Zaczyna się Fashion Week i cały Paryż przychodzi, aby obejrzeć pokaz mody Gabriela Agreste, na którym Adrien będzie nosił kapelusz zaprojektowany przez Marinette. Z tej okazji, Audrey Bourgeois, matka Chloé i międzynarodowa królowa mody przyjeżdża do stolicy. Lecz zmanipulowana przez Gabriela/Władcę Ciem, Audrey zostaje zakumizowana i zmienia się w Królową Stylu, najbardziej stylowym złoczyńcą całego Paryża!
Uzbrojona w swoje berło, przemienia ludzi w brokatowe posągi i zamierza zatrzymać pokaz mody Gabriela, zaczynając od ataku na Adriena.
Bez pomocy Czarnego Kota, Biedronka zmuszona jest wezwać nowych superbohaterów do pomocy, lecz gubi Miraculum, które chciała powierzyć… Czy Biedronce uda się powstrzymać Królową Stylu i odzyskać Miraculum zanim wpadnie ono w niepowołane ręce?
Królowa Os[]
Po przemianie w Królową Pszczół, chcąc zaimponować swojej matce, Chloé zostaje zakumizowana w Królową Os.
Dyktatyran[]
Chloé pokazuje się w przebraniu Biedronki, jednak wszyscy się z niej śmieją. Razem ze swoją mamą chce zamknąć szkołę i wyrzucić z niej wszystkich uczniów. Pan Bourgeois odmawia im, ponieważ wpłynie to na jego przyszłych wyborców.
Audrey decyduje się wyjechać wraz z córką do Nowego Jorku, ponieważ André jej zdaniem niczego nie potrafi zrobić. Wszyscy są szczęśliwi, że Chloé wyjeżdża, oprócz Adriena, dla którego Chloé była kiedyś jedyną przyjaciółką.
Pan Bourgeois daje córce diament, aby ją przekonać, jednak dziewczyna odmawia, przez co burmistrz zostaje zakumizowany. Wszystko co rozkaże, staje się rzeczywistością! Sprawia, że Audrey się w nim zakochuje i hipnotyzuje Czarnego Kota, ale ten odmawia oddania swojego Miraculum. Dyktatyran decyduje się wykorzystać Czarnego Kota, aby zdobyć Miraculum Biedronki.
Postacie[]
Główni bohaterowie[]
- Marinette Dupain-Cheng/Biedronka,
- Adrien Agreste/Czarny Kot,
- Chloé Bourgeois/Królowa Pszczół/Królowa Os,
- Tikki,
- Plagg,
- Pollen,
- Akuma,
- Gabriel Agreste/Władca Ciem,
- Audrey Bourgeois/Królowa Stylu,
- André Bourgeois/Dyktatyran.
Postacie poboczne[]
- Nooroo,
- Nadja Chamack,
- Nathalie Sancoeur,
- Alya Césaire,
- Wang Fu,
- Wayzz,
- Tom Dupain,
- Sabine Dupain-Cheng,
- Ochroniarz Adriena,
- Roger Raincomprix,
- Emilie Agreste,
- Kim Chiên Lê,
- Nathaniel Kurtzberg,
- Max Kanté,
- Alec Cataldi,
- Mireille Caquet,
- Clara Nightingale,
- Jagged Stone,
- Penny Rolling,
- Alix Kubdel,
- Ivan Bruel,
- Rose Lavillant,
- Nino Lahiffe,
- Juleka Couffaine,
- Ariah Khan,
- książę Ali,
- Bob Roth,
- XY,
- Aurore Beauréale,
- Vincent Aza,
- Sabrina Raincomprix,
- Mylène Haprèle,
- Théo Barbot,
- Simon Grimault,
- Vincent,
- mama Augusta,
- Clara Contard,
- Jean Duparc,
- Lila Rossi,
- lokaj Armand,
- Marlena Césaire,
- portier hotelowy,
- Caline Bustier,
- Denis Damocles,
- Fred Haprèle,
- policjanci.
Ciekawostki[]
- Pomimo tego, że odcinek był początkowo zapowiadany jako trylogia, niektóre stacje ogłaszają odcinek specjalny jako dwuczęściowy, składający się z odcinka Królowa Stylu (Wielkie Starcie – część 1) i Królowa Os (Wielkie Starcie – część 2). Natomiast odcinek Dyktatyran jest przedstawiany jako samodzielny[1].
- Dzieje się tak prawdopodobnie za sprawą tego, że odcinek Królowa Os (Wielkie Starcie – część 2) dzieje się bezpośrednio po wydarzeniach z odcinka Królowa Stylu (Wielkie Starcie – część 1), podczas gdy fabuła odcinka Dyktatyran jest od nich niezależna i może zostać wyemitowana później, czego nie można zrobić z wcześniejszymi odcinkami. Mimo to twórcy nie wiedzą, czemu trzeci odcinek jest traktowany jako osobny, ponieważ wszystkie są częścią tej samej fabuły[2][3]. Mimo to zapewniono fanów, że odcinek specjalny w dalszym ciągu jest trylogią, a grafiki promocyjne nie kłamią[4].
- Ze względu na różne premiery odcinków Thomas Astruc podał prawidłową kolejność oglądania, która jest zgodna z kodami produkcyjnymi i wygląda następująco: Królowa Stylu, Królowa Os oraz Dyktatyran[5].
- Polski tytuł odcinka odbiega od oryginalnego, nadanego przez twórców serialu. Z francuskiego odcinek można przetłumaczyć jako Bitwa Królowych, natomiast z angielskiego – Bitwa Królowej.
Galeria[]
Przypisy[]
- ↑ https://miraculousladybug.wikia.com/wiki/File:FC_Email_Response_for_Season_2_EP_Prod_Codes.jpg
- ↑ https://twitter.com/MiraculousMX/status/1028965848357036032
- ↑ https://twitter.com/MiraculousMX/status/1028966478177943552
- ↑ https://twitter.com/MiraculousMX/status/1028967019595493376
- ↑ https://twitter.com/Thomas_Astruc/status/1042160850910494720