| Transcripción Completa: Esta transcripción está completa. Por favor, no la edites. |
| Esta es la transcripción del doblaje latino del episodio "Problemática". Puedes editar y añadir diálogo, siempre y cuando venga directamente del episodio. | ||
| ⟵ "Oso Maloso" | "Gigantitán" ⟶ | |
Penny: El Sr. Stone quiere su desayuno servido encima de un oso polar. ¿Podría traerlo asi, por favor?
(Dentro de la suite, se ve una pelota de fútbol lanzada por Jagged y su cocodrilo, Fang, corre tras él.)
Mayordomo: Ah… Claro que lo podemos hacer, señorita Penny. ¿será todo? (Mientras Mayordomo habla, el teléfono de Penny zumba y ella lo saca y recoge la llamada)
Penny: (hablando por teléfono) Si, preferimos un vuelo nocturno. El cocodrilo de Jagged, Fang, no vuela durante el día.
(Bob Roth irrumpe en la habitación)
Bob: ¡Penny, tengo la promoción perfecta para el nuevo albúm! ¡Será el invitado en un programa de televisión!
Penny: (a Bob, mientras ella comienza a seguirlo) No creo que Jagged este de acuerdo con. (al teléfono, como Mayordomo se va) No, no hablaba con usted, reserve ese vuelo. (en la dirección de Mayordomo, sin saber que se ha ido mientras que Fang vaga por el pasillo con el balón de fútbol en la boca) Muchas gracias. (en el telefono) Le llamo luego. (Acaba de llamar) ¡Bob, espera!
(Jagged está sentado encima de un piano de cola, que también tiene varias pelotas de fútbol.)
Jagged: ¡Penny! ¿Recordaste pedír los postres favoritos de Fang?
Penny: Por supuesto, me estoy encargando de eso, Jagged. (escribe la solicitud de Jagged y va a responder llamando a la puerta)
Bob: (a Jagged)¡Tu albúm llegara a platino, ya verás cuando te diga cómo!
(Penny abre la puerta para ver al alcalde Bourgeois, con Fang con una correa a su lado.)
André: Lo siento Srta, Penny, pero no puedo permitir que un cocodrilo sin guardían, ande suelto por el hotel. (Penny trae a Fang adentro)
Penny: (trayendo a Fang adentro) Lo siento, Sr. Bourgeois. (Suena el teléfono de Penny, y ella habla al respecto) ¿Sí? (intenta controlar a Fang)
Jagged: (a Bob) ¿Què? ¿Qué es esta basura?
Penny: Gracías, alcalde. (vuelve a Bob y Jagged)
Jagged: (de pie en el piano, sosteniendo dos balones de fútbol) ¿Quieres que salga en "Rockeros Buscando Esposas"? (tira las bolas cerca de Bob) Ese programa no tiene nada de Rock 'n' Roll. ¡Mís fans jamas lo verían!
Bob: ¡Claro que lo verán Jagged! Así funcíonan las promociones hoy en día.
(Se oye otro golpe en la puerta, y el teléfono de Penny vuelve a sonar antes de que ella vaya a abrir la puerta, con Fang todavía a cuestas.)
Jagged: ¡Olvidalo! Soy un un rockero de verdad, Bob.
Mayordomo: (fuera de la puerta abierta) Lo siento Señorita, no habían osos polares disponibles. ¿Un poni estaría bién?
Jagged: ¡Soy un artista, con talento! Me gusta la ídea de un programa de televisión, pero debe ser algo que vaya conmigo. ¡Entiendes! (Penny escucha las discusiones detrás de ella, hasta que su teléfono vuelve a sonar, y le hace un gesto a Jean para que espere mientras contesta la llamada)
Penny: (a Mayordomo, mientras ella tiene su teléfono en su oreja) Un poni estaría. Ah, ¿y podría enviarme un surtido de postres por favor? Gracías. (cierra la puerta y habla por el teléfono) ¡No, ustéd no! No se preocupe no habra ningún poni, solo un crocodilo. (vuelve a Jagged y Bob, que están luchando)
Bob: ¡Aceptalo, Jagged! ¡Serás un invitado en ese programa aúnque no te guste!
Jagged: ¿Ah, sí? ¿Y como me obligarás a hacerlo?
Penny: (en el telefono) Llamo más tarde. (Acaba de llamar)
Jagged: Este tema se acabo, Bob.(Penny se acerca a Jagged y le susurra algo al oído) ¡Claro! Esa sí es una idea de Rock 'n' Roll. ¡Penny, eres la mejor! ¿Qué haría sín tí? (besa a Penny en la mejilla)
Alec: (visto en el programa) ¡Bienvenidos a "Un Día en Mis Zapatos"! ¡Estámos en vivo con un nuevo episodio y nuestro ínvitado especial es el grandíoso: Jagged Stone!
Jagged: (canta mientras toca la guitarra de grabación) ♫¡Rock 'n' Roll, sí!♫
Alec: ¡Que hoy llenará los zapatos de un panadero!
Jagged: ¡Hola, Rockeros!
Alec: Y gracías a Tom Dupain por invitarnos a su panadería, la mejor de todo París, me atrevo a decír. (gestos Tom para venir)
Tom: (Risa nerviosamente, antes de hablar en pantalla) Ah… hola. (Marinette, Sabine, Bob, Penny y el equipo de la cámara está a un lado)
Sabine: Disculpén, ¿les ofrésco un croissant calíente?
(Bob toma un croissant mientras él, el equipo de cámara y Penny se van. Marinette camina junto a Sabine, que parece preocupada y se vuelve hacia su hija.)
Sabine: No sé sí fué buená ídea dejar qué grabarán aquí, cariño.
Marinette: Claro qué lo fué, Mamá. Jagged específicamente pidío venír aquí! ¿Té dás cuenta de lo qué esto hará por la panadería? ¡Y papá seráp una celebridad instantanea!
Sabine: Para sér uná celebrídad sé vé muy nervioso.
(Jagged corta una losa de masa con sus manos. Tikki mira la transmisión desde la Habitación de Marinette mientras comes un macaron.)
Tom: ¡No, no! Tíenes la energía correcta, Jagged. (visto en el programa) Pero necesitas ser gentíl. (nerviosamente agita a la cámara) ¡Ah, hola! (gira a Jagged) Intentalo así.
(Mientras tanto, Penny está tratando de mantener a Fang con una correa mientras mira el rodaje. Ella juguetea con su pluma.)
Penny: Tranquílo, Fang.
(Marinette se da cuenta de lo nerviosa que está Penny, y se inclina.)
Marinette: ¿Está bién, Srta. Penny?
Penny: Sí, sí, es solo que este programa fue mí ídea, y Jagged confía en mí, espero que todo salga bién hoy.
Alec: Bueno, Jagged, ¿que se síente estar en los zapatos de un panadero?
Jagged: ¡Es increíble! Mirén esta guitarra comestible que yo mísmo hice. Estó es muy Rock 'n' Roll. (mimos tocando su guitarra de pan mientras cantando con la melodía de "Humo en el agua") ♫¡Harína, Huevos y Mantequilla!♫
(Penny se rie)
Sabine: ¿Srta Penny, como es trabajar con una estrella como Jagged? ¡Parece tán líndo!
Penny: Ah sí, es maravilloso...(atrapándose) Eh digo, sí es… asombroso.
Tom y Jagged: ♫ ¡Harina, Huevos y Mantequilla! Y metela en el horno... ♫
Plaga: (tragando un trozo de Camembert) ¡Oh, porfavor! Ya le pondrán queso a esé pán o qué? ¿Désde cuando te ínteresa este programa?
Adrien: Lo están grabándo en casá de Marinette
(Adrien sigue mirando el programa.)
Jagged y Tom: (Cantando) ♫¡El Rock 'n' Roll y el panadero!♫
Jagged: ¡Oye, Marinette! Mi chíca favoríta, ven rockear con nosotros. (Marinette duda, pero Sabine le hace un gesto para que vaya hacia Jagged. Marinette se acerca a él, saludando nerviosamente a la cámara en el camino.)
Jagged: Me encantá que podamos pasar el día juntos. ¡Marinette tíene mucho talento, Alec; ella diseño el albúm de mi último albúm, y solo esta en la secundaría!
(La portada de Rock Giant aparece brevemente en la pantalla.)
Alec: ¡Wow, impresionánte! Toda uná familía de artistas. Una talentosa diseñadora y ún panadero con dón. Por cierto, ¿qué vas a hornearnos, Tom?
Tom: Ah.. ¿que tál unos cruasanes de chocolate? (a Marinette) ¿Me traerías una bolsa de harína, cariño?
Marinette: ¡Claro, papá! (derriba la bolsa de harina. Toda la harina termina en Jagged.)
Jagged: ¡Oígan, mirén! ¡Parezco ún fantasma! ¡Rock 'n' Boo-Hoo! (Risa)
Alec: ¡Hornear pasteles no es tán facíl como parece! ¡No se vayán, regresaremos de unos comerciales! (abraza a Alec)
Camarógrafo: ¡Y corte!
Alec: ¡Hola, Bob! (sacude la mano de Bob)
Bob: Alec. (acaricia la espalda de Alec) Esto esta empezando muy bién.
Marinette: ¡Lo siénto, Jagged!
Jagged: No te preocupes, Marinette.
Penny: (a Marinette.) ¡Disculpa, dondé esta el baño, Marinette?
Marinette: (señalando) Arriba.
Penny: Gracías. (lleva Jagged lejos)
Tom: (a Marinette) Vamos, tenemos cosas que limpiar.
Penny: ¡Segúro qué esta arriba?
(Tikki se esconde detrás de la pantalla de visión.)
Jagged: Díjo qué arriba. (Jagged y Penny entran a la habitación de Marinette a través de la trampilla.)
Penny: Espera. Este no es el baño.
Jagged: ¡Debe ser la Habitación de Marinette! Buenisímo. ¡Oye, hay un lavavo! (se dirige al tocador de Marinette con el fregadero)
Bob: ¡Nuestros ratings están por los cielos!
Camarógrafo: ¡Alec, volvemos en 20 segundos!
Alec: ¿Dondé esta Jagged?
Marinette: Esta arriba, en el baño.
Alec: Gracías. (a Bob y al equipo de cámara) Sigueme, improvísaremos.
(Alec, Bob y el equipo de la cámara van a la habitación de Marinette.)
Jagged: (mirando las creaciones de Marinette, mientras Penny se limpia el hombro con una toalla de papel) ¡Oye míra! Wow, Marinette tiene mucho talento. (encuentra algo más) ¡Oye! (se acerca a un póster de sí mismo e imita su postura en la foto) A este guapo yo lo conozco. ¡A rockear Jagged!
Penny: Hay que darnos prísa.
Jagged: (miradas alrededor) Sí, sí. Relajate, Penny.
(gira para ver las muchas fotos de Adrien en la pared. Alec, Bob y el equipo de cámara están ahora en la sala.)
Camarógrafo: ¡Aquí está! Volvemos a grabar en 3, 2, 1.
Alec: (Grabado) Volvemos al aire con Jagged Stone en los zapatos de un panadero. Veamos como nuestra estrella de rock se quita esa harina. (camina hacia Jagged y Penny mientras "saluda" a la audiencia para que venga. Penny continúa limpiando a Jagged, quien se distrae con las fotos de Adrien.)
Jagged: ¡Oîgan hay mas fotos de esté chico qué de mí! Creo que la hija del panadero está enamorada. (guiños)
(La toma de la cámara se acerca las fotos de Adrien)
Plaga: Mirá eso, otrá admiradora secreta.
Jagged: (escuchado en TV, mientras la vista se sostiene en las fotos de Adrien) ¡Ay el amor adolescente es tán tierno! Me ínspira a escribir una canción.
Marinette: (ve las imágenes de Adrien en la televisión y se queda sin aliento) ¡No, no, no, no, no! (corre por las escaleras)
Sabine: ¿Marinette?
(Marinette sube las escaleras, exclamando continuamente, mientras que Tikki sale de su bolso)
Marinette: ¡No, no, no, no, no!
Tikki: Calmate, Marinette, no es tan ímportante.
Marinette: ¡Claro que lo es! ¡Es ún enorme desastre! ¡Le díje a todos en la escuela que vierán el programa, incluyendo a Adrien! ¡Verá todas las fotos y se dará cuénta de que estoy enamorada! (se detiene en mitad de la escalera de su habitación)
Tikki: ¿No es lo qué quíeres?
Marinette: ¡No! ¡Así no! (sube las escaleras a su habitación, y entra)
Marinette: (frenéticamente) ¿Qué están hacíendo aqui adentro.
Penny: Perdón, Marinette. No encontramos el baño.
Jagged: ¿Oye Marinette, quíeres que firme este poster de mí? (señala a poster)
Marinette: (visto en el programa)¿Ahh? ¡No, por favor todos vayanse! (a Camarógrafo) ¡Y tú, por favor dejá de grabar! (a Penny) ¡Penny, ház algo!
Penny: (también en el programa, dirigiéndose firmemente a todos en la sala) Ya la escucharón.
(Penny comienza a reunir a todos hacia la puerta cuando el metraje en vivo se apaga de repente.)
Comentador: Segurídad, y comodídad.
Camarógrafo: ¡Oye Penny, cortaste la transmisión!
Penny: (ve el cable que rompió en el piso debajo de su pie) ¡Lo siento! (se inclina para recoger el cable)
Marinette: ¡No, Penny, priméro que se vayán de aquí, por favor!
Alec: Penny, dame ese cable, estamos en vivo.
Jagged: (Estornudo) ¿Segúro que esá harína erá organíca? Sábes que soy alergíco a la harína que no es organíca.
Alec: ¡Penny, el cable!
Bob: ¿Penny, te das cuenta de que no estamos grabando?
Jagged: ¿Penny, tienes un pañuelo? (Estornudo)
(Todos gritan y comienzan a resonar en la cabeza de Penny.)
Marinette: ¡Penny, no! ¡Primero que se vayan de mi habitación.
Bob: ¿Penny, qué esta pasándo?
(Penny mira a todos mientras agarra su pluma.)
Jagged: Penny, dijiste que estó sería pan comido.
Penny: (perdiendo la compostura) ¡Basta! ¡Todos regresen abajo, ahora! ¡Fuera, fuera! (Al ver lo enojado que está Penny, nadie protesta; todos bajan las escaleras. Penny cierra la escotilla. Con todo el mundo fuera, Marinette se desmaya.)
Penny: ¡Fuera, fuera!
Bob: ¿Ahorá que hacemos?
Penny: (Enfada) Los veré en cinco minutos.
Bob: ¡Pero, Penny!
(Penny empuja su portapapeles hacia Bob.)
Penny: ¡Cinco minutos! (cierra la puerta)
(Todos bajan a la panadería. Jagged comienza a seguirlo, pero se detiene y mira hacia la puerta de la sala. Penny permanece sola en la sala de estar y se desploma contra la puerta.)
Hawk Moth: Una debota asístente perdíendo la calma, una oportunidad afortunada. (La mariposa se convierte el akuma.) ¡Vuela, mí pequeño akuma y maleficiame! (El akuma vuela sobre París.)
Hawk Moth: (desde su guarida) Problemática, soy Hawk Moth. Siempre has sído la mas leál, cuidando a otras personas y resolvíendo sus problemas. Pues hoy erés libre de esá carga, désde ahora tu serás la creadora de todos sus problemas.
Penny: Me gusta ese plan, Hawk Moth. (se pone de pie, levanta su pluma, y hace clic en ella, desencadenando su transformación en Problemática.)
Problemática: Veamos, ¿qué sigue en mí lista de pendientes? Ohh, ya sé. ¡Cuidar a Jagged! (Problemática rompe el portapapeles en dos y lo tira, ríe malignamente, y hace clic en su pluma, haciendo que se vuelva intangible otra vez, antes de bajar gradualmente a través del piso.)
Marinette: (angustiado) ¡Se reirán todos en la escuela, y en línea, y en la cíudad! ¡Y lo peor es que Adrien jamás volverá a hablarme! ¡Esto es un desastre, un desastre, un desastre, un desastre!
Tikki: Respira, todo estará bién.
Marinette: ¿Enserío?
Tikki: Claro, además el programa fue en vivo.
Marinette: (sumérgete y vuelve a angustiarse)¡Ahai no, esto es un desastre, un desastre, un desastre, un desastre!
Tikki: Ay Marinette
Bob: ¡Todos, vuelván a trabajar, rapido! (Jagged estornuda)
Alec: Muy bién, amigos. ¡Jagged, Sr Dupain, a sus lugares! Estamos en vivo en 5, 4, 3...
(Sabine le lanza una mirada enojada a Tom.)
Tom: (a Alec)¡Espere, espere, preferímos no continuar!
Bob: ¿Qué, pero qué le pasá?
Sabine: No estamos comodos, cón sus camaras en nuestra casá invadíendo nuestra privacídad. Nuestrá hija ha sído afectada por su programa. Y no lo permitiremos.
Bob: ¡Los ratings están por los cielos, no podemos parar el programa! ¿Cierto, Jagged?
(Jagged estornuda, Problemática cae en la habitación detrás de Sabine, sin ser vista, y pasa los dedos por la espalda de Sabine antes de retirarse.)
Bob: (a Sabine, tomando el estornudo de Jagged como afirmación.) ¿Aja lo vé?
Sabine: (jadea en estado de shock)¿Cómo se atreve? (agarra una cáscara y hábilmente la gira en una maniobra defensiva de artes marciales con gritos, terminando apuntando a Bob) ¡Exíjo una dísculpa!
Tom: (a Sabine) ¿Cariño, qué paso?
(Problemática vuelve a aparecer sin ser visto, golpea a Bob por detrás con una guitarra y arroja la guitarra en las manos de Tom.)
Bob: (a Tom) ¿Oye, estás buscando problemas?
Tom: (se vuelve para mirar a Bob a los ojos, a grabar) ¡Puedo fíngir qué estó no mé molesta, pero ha ído demasíado lejos señor!
(Marinette se acerca a la pantalla con Tikki.)
Marinette: ¿Papá?
Sabine: (a Bob, mientras ella empuña la cáscara) ¡Ní se le ocurra ponerle un dedo a mí esposo!
(Problemática desciende una vez más cuelga un cable sobre el pie arrodillado del camarógrafo, y cubre a Jagged que aún estornuda con un saco de harina. Alec sorprendido. Problemática golpea a Alec, derribando a Jagged también. La asustada mujer del micrófono boom se lanza a los brazos de Bob. Problemática invisiblemente golpea al camarógrafo.)
Jagged: (sentado en el piso, cubierto de harina nuevamente pero fuera del saco) ¿Qué está pasándo? Es un fantasma. ¡Un fantasma, Penny! ¡Dónde esta Penny!
(Problemática cierra la puerta trasera de la panadería cerrada, luego pasa a través de una pared para acceder a una caja de control, hace clic en su pluma para volver a solidificar y presiona el botón del cuadro de control. En la panadería, visto en la emisión escudos de seguridad se deslizan sobre todo la ventana y entrada principal.)
Bob: (Grabado) ¿Su Panadería fue construída sobre un viejo cementerío?
(Problemática continúa arrojando cosas, e invisiblemente golpee la puerta trasera de nuevo, arroje más artículos y ejecutar un mezclador, antes de reducir gradualmente a través del techo haciendo clic en su pluma para solidificar y cubriendo con un brazo a Jagged.)
Problemática: Hola, Jagged.
(Jagged retrocede en estado de shock y regresa la cara a Problemática.)
Jagged: ¿Quién erés, dónde está Penny? ¡Penny!
Problemática: (Grabado) ¡Penny ya no está para arreglar todos tus problemas, Jagged! ¡Desdé ahora solo esta Problemática! (hace clic en su pluma dos veces, volviéndose brevemente transparente) ¡Y haré que sus vidas se llenén de problemas! (Risa malvada)
(Fuera de la panadería, los fanáticos huyen presas del pánico.)
Marinette: ¡Penny!
Tikki: Pobre Penny, se esforzo tánto para ayudar a todos y se convirtío en la víctima perfecta de Hawk Moth!
Marinette: ¡Grabar el programa aquí no fue una buena idea!
(Marinette se transforma en Ladybug)
Adrien: ¡Es hora de que Cat Noir cocine un plán suculento!
Plaga: No olvides guardar una baghette para mí. ¡Me encanta el camembert en pan de masamadre.
Adrien: ¡Erés un estomago flotante!
(Adrien se transforma en Cat Noir)
Problemática: Aquí víenen mas problemas, Jagged. (camina hacia Jagged)
Tom: ¡En mí Panadería, no! (trata de agarrar a Problemática, pero ella lo atraviesa, lo hace tambalearse, y luego patea a Jagged hacia atrás al piso)
Jagged: ¡Penny, basta! ¡Estó, estó no es... (Estornudo) ...Estó no es Rock 'n' Roll!
Problemática: Odío el Rock 'n' Roll, Jagged. ¡A mí me encanta el caos y tu serás mí proxímo sencíllo!
(Alec y el equipo de la cámara se acercan y reanudan la transmisión.)
Alec: (Grabado) Són testigos de la llegadá de una núeva supervillana en vivo.
Problemática: (derriba a Alec, en el aire)¡Se acabo el programa! (apaga la cámara, interrumpe la transmisión y se ríe)
Nadja: Una núeva villana ha aparecído en esté lugar. (Cat Noir desciende sobre su bastón y se acerca a la entrada sellada de la panadería.)
Cat Noir: ¡Hola amigos, dején que yo me encargue! Será pan comido. (se arrodilla y lucha en vano para levantar el escudo de seguridad que cubre la entrada de la panadería)
(Dentro de la panadería, Problemática oye a Cat Noir esforzarse, y fases a través del piso. Afuera, Cat Noir es golpeado hacia atrás antes de que Problemática se alinee por la calle. Cat Noir levanta su brazo derecho, preparándose para usar su Cataclismo.)
Cat Noir: ¡Gataclis...!
Problemática: (interrumpe Cat Noir agarrando su brazo levantado) ¿Así qué quíeres rescatarlos? ¡Hoy nadíe será rescatado!
(Problemática lanza Cat Noir, que chilla, en el costado de una camioneta estacionada al otro lado de la calle, haciendo una profunda abolladura en el vehículo desde la espalda de Cat Noir. El yo-yo de Ladybug luego atrapa la pierna de Cat Noir y él es levantado por el aire gritando de nuevo, al balcón de Marinette.)
Ladybug: Justó a tiempo, Cat Noir.
Cat Noir: (en reposo relajado) Me alegra verte, "Boogaboo". Parecé que hoy compartíremos el pan, ¿eh?
Ladybug: ¡Deja de llamarme "Boogaboo"! (salta de la barandilla y se dirige hacia el acceso al dormitorio) Sigueme.
(Ladybug entra por la claraboya seguido de Cat Noir quien gira y ve de cerca la colección de fotos de clase y fotos de Adrien al lado de la cama de Marinette.)
Cat Noir: ¡Oh Miau, cuantás fotos!
Ladybug: (extiende su brazo para desviar la mirada de Cat Noir.) Podemos dar ún recorrido despues, Cat Noir.
(Las orejas de Cat Noir reacciona al sonido que hace Problemática desde abajo. Ella lanza cuatro agujas de tejer hacia los héroes y Cat Noir, prevenido bloquea las agujas levantando el colchón de Marinette cual revela mas fotos de Adrien debajo.)
Ladybug: (unirse a Cat Noir) ¡Lo síento!
(Problemática arroja la sombrilla de Marinette a los héroes. Ladybug arroja su yo-yo en Problemática pero el villano se desmaterializa momentáneamente para esquivar Problemática luego arroja la chaise longue de Marinette al dúo que Cat Noir atrapa y arroja detrás de él en medio de una ráfaga más fotos de Adrien caído del diván. Cat Noir saca una foto de su cara y ve la imagen de Adrián sonriéndole. Ladybug rápidamente toma la foto.)
Ladybug: (irritado) Díje que despues, Cat Noir.
(Problemática arroja un gran baúl a Ladybug por detrás, tirándola. Cat Noir hace un oscilación en Problemática con su vara, pero se desmaterializa antes de golpearla. Luego baja gradualmente por el piso hasta la sala de estar de abajo, donde salta de nuevo por el techo, apareciendo en la habitación de Marinette justo detrás de Ladybug. Solidificando, alcanza los pendientes de Ladybug que Cat Noir ve.)
Cat Noir: ¡Cuídado!
(Cat Noir divide su bastón, y hace tropezar a Ladybug, haciendo que se separe del alcance del Problemática, luego vuelve a golpear a Problemática, Haciendo que su pluma salga volando por la habitación y se instale en el piso.)
Ladybug: El akuma está en el boligrafo.
(Los tres combatientes corren a través de la habitación para recuperar la pluma, Problemática entre los héroes. Todos abalanzándose en el suelo, Problemática agarra primero la pluma, seguido por Ladybug, luego Cat Noir. Problemática hace clic en el lápiz para desmaterializar.)
Problemática: ¡Toquenmé sí pueden! (fases hacia abajo a través del piso, dejando a los héroes en el piso, sobre sus estómagos)
Cat Noir: ¿Qué vámos a hacer? No puedó acercarme lo suficíente para tocarla se desvanece.
Ladybug: ¡Sú fuerza también es su debilidad! Para tocarnos tiene que déjar de desvaneserce.
(Los héroes se ponen de pie Cat Noir todavía agarraba la mano de Ladybug del intento de agarrar el bolígrafo. Ladybug se aclara la garganta con impaciencia.)
Cat Noir: Oh, eh. (pone el brazo de Ladybug hacia abajo a su lado, y suelta) Té devúelvo tu mano. ¿Nos vamos? (El dúo corre hacia la escotilla hacia la sala de estar.)
Ladybug: Tén cuídado, probableménte sé esconde en esta habitación. Si quíere llevarse nuestros miraculous dejará de ser intocable.
Cat Noir: Y sí podemos atraparla obtendremos su bolígrafo.
Ladybug: Y capturar el akuma, pero debemos ser rapídos.
(Problemática desciende a través del techo aterrizando entre los héroes y al solidificarse, patea a Ladybug. Luego agarra el brazo derecho de Cat Noir y lo retuerce detrás de su espalda, para que pueda agarrar el anillo en su puño cerrado. Ladybug envuelve su yo-yo estrechamente alrededor de los dos)
(Pero Problemática se desmaterializa, escapando de la cuerda, que luego cae sin apretar antes de regresar a Ladybug. Problemática vuelve a solidificarse y patea a Cat Noir, luego se desmaterializa de nuevo y salta a través de Ladybug solidificándose de nuevo para saltar de la pared y saltar a Ladybug. Clava a Ladybug en el suelo, sosteniendo los brazos de la heroína con su brazo izquierdo mientras ella toma el pendiente izquierdo de Ladybug con el otro.)
Problemática: (levanta el arete para examinar) ¡Oh ya perdiste la batalla, Ladybug!
Ladybug: ¡No! (comienza a destransformarse lentamente)
Hawk Moth: (Desde su guarida) ¡Excelente, Problemática!
(Como Ladybug gime ansiosamente su detranformación progresa gradualmente en sus muñecas y tobillos así como el lado izquierdo de su máscara. Cat Noir verlo que pasa y jadea antes de ponerse de pie.)
Cat Noir: ¡Gataclismo!
(Cat Noir zancadas que chillan en sombría determinación hacia Problemática, pero ella se desmaterializa, haciendo que él la atraviese y caiga al piso más allá. En el proceso, pierde el control sobre el pendiente de Ladybug y cae al suelo.)
Problemática: Oh, ya lo tenía (con enojo, mientras se desvanece a través del piso)
(Ladybug rápidamente se acerca y recupera su pendiente. Su ojo izquierdo ahora completamente expuesto, ella vuelve a unir su pendiente y recupera su transformación de pérdida.)
Cat Noir: (sosteniendo su Cataclismo aún activo) Uf, esó estuvo cerca. No es como soñe que compartiriamos nuestra identidad secreta, no así no lo soñe.
Ladybug: Habra que esperar. ¡Almenos hasta derrotar a Problemática y a Hawk Moth! ¡Amuleto Encantado! (Invoca el plato roto) Un plato roto. (echa un vistazo alrededor para ver algo que ver con su visión, pero no ve nada) Que extraño. No veo como usarlo.
Cat Noir: Quiza perder tu arete debilito tu poder.
Ladybug: (corriendo a otra parte de la habitación) Mi poder debé funcíonar. (mirando de nuevo, espía un tubo de pegamento en el piso) ¡Esta funcionándo! (toma el tubo de pegamento) Hora de pegar.
Cat Noir: (escépticamente) ¿En serío?
Cat Noir: (sosteniendo su Cataclismo con ambas manos como un policía sacaría una pistola) ¡Sé acabó, manos en alto!
Ladybug: (sosteniendo la placa pegada) ¡Tén mucho cuídado, Cat Noir! Puedé aparecer de repente y tomar los miraculous.
Cat Noir: (después de un momento escaneando más la habitación) No está en ningún lado. ¡Revisare el tejado, quedate aquí! (salta hacia el desván, y a través de la claraboya)
Ladybug: (ansiosamente, demasiado tarde para detener a Cat Noir) ¡No me dejes sola! ¡Solo tengo un plato para defenderme! (miradas temerosas)
(Problemática, cacareo, fases hacia abajo a través del techo y se solidifica. Ladybug salta lejos, y apuntando a Problemática, arroja el plato, que golpea la pared y se rompe de nuevo. Problemática fija a Ladybug en el piso una vez más, y agarra los dos pendientes de Ladybug.)
Hawk Moth: (Desde su guarida) ¡Bravo, Problemática! ¡Quítale su miraculous!
Problemática: (intenta tomar los pendientes de Ladybug pero no puede quitarlos, o retirar sus manos) ¿Qué?
Ladybug: (se burlan de la simpatía, mientras agarra los brazos de Problemática) ¿Tíenes un, problema?
Cat Noir: (sentado en la barandilla del desván, jugando a lo largo) Oh, pobre, Bogaboo. Otra fanática supervillana que no puede despegarse de tí. (sostiene el tubo de súper pegamento) Lamento decepcionarte pero soló yo puedó estar pegado a ella. (salta al piso)
(Problemática el y Ladybug se levantan, y luchan dando vueltas mientras lo hacen. Cat Noir salta, agarra la pluma de Problemática, y la retira, separándola en su mano de Cataclismo. Las piezas caen al suelo, donde vuela el akuma.)
Problemática: (Destransforma) ¡No! (se desploma al suelo cuando se convierte en Penny una vez más)
Ladybug: No más maldades para tí, pequeño akuma. ¡Es hora de terminar con la maldad! (captura el akuma y purifica) ¡Te tengo! Adiós, mariposita. (arroja la placa reensamblada al aire) ¡Miraculous Ladybug! (La Ola Prodigiosa ordena afuera de la panadería así como dentro provocando Jagged además de los abrazos de Tom y Sabine, Alec y el camarógrafo, y Bob y la mujer del micrófono, para animar, y en la sala de estar de Dupain-Cheng y la habitación de Marinette.)
Penny: (mirando alrededor, confundido) ¿Qué... qué paso? ¿Dondé esta Jagged?
Ladybug: (a Penny) Erés tán servicial y pones a todos antes que a tí. (arrodilla poniendo sus manos sobre los hombros de Penny) Encargaté de tí, Penny. ¿Comó té encuéntras?
Penny: (hace una pausa para exhalar) Estoy bién. Gracias, Ladybug.
(Los aretes de Ladybug suenan.)
Ladybug: Huy, vamonos. ¡Rock 'n' Roll! (salta al desván luego a través de la claraboya)
Cat Noir: ¡Rock 'n' Roll! (sigue a Ladybug)
(Penny levanta su pluma del suelo y se levanta, sosteniendo su pluma contra su pecho mientras mira hacia arriba en señal de gratitud y suspira con satisfacción.)
Ladybug: Uf, eso estuvó muy cerca, Creô qué no descubrirás mí identidad secreta hoy.
Cat Noir: (calurosamente) Ya se quién eres. (Ladybug ansiosamente,Cat Noir apoyándose) La chica de mís sueños. (mira tímidamente a Ladybug)
Ladybug: (Se rie) Gatito loco.
Ladybug y Cat Noir: (choca los puños) ¡Ganamos!
(Cat Noir se lanza con su equipo como Ladybug se balancea con su yo-yo pero aparece, aterriza en el techo detrás de su área de balcón fuera de la vista y destransforma. Marinette mira hacia arriba, cuando Tikki aparece a la vista, y se ríe de su kwami.)
Marinette: (se apresura a abrazar a Tom y Sabine, mientras que Bob, en su teléfono, se encuentra cerca) ¡Mamá, Papá!
Sabine: Marinette.
Tom: ¿Estás bién?
Marinette: Estoy bién, me quedé encerráda en el baño.
(Penny entra por la puerta residencial y se aclara la garganta.)
Bob: ¡Penny!
Penny: (de pie en el pasillo agarrándola a la lista y pluma) Hola a todos.
Jagged: (corriendo y abrazando a Penny, sorprendiéndola) ¡Penny! (Penny deja caer los artículos que estaba sosteniendo) Penny, mé alegra tanto verte. (tira hacia atrás) Sín tú disfraz de supervillana, que haría mejor sín tí. Erés la mejor. (otra vez abraza a Penny, quien lo abraza, suspirando felizmente)
(Tom, Marinette y Sabine que limpia una lágrima alegre, mira el abrazo.)
Sabine: (escuchado desde el interior de la panadería) Qué téngas un buén día, cariño.
Marinette: (retrocede cuando sale de la panadería) Adios, mamá. (corre hacia el paso de peatones, y se detiene torpemente)
Tikki: (del bolso de Marinette) ¿Estás bién, Marinette?
Marinette: Jamás convenceré a mís padres de grabar un programa de televisión en casá.
Tikki: Amenos que quíeras que el mundo enteró descubra todos tus secretos.
Marinette: Solo téngo que ser discreta unos días pará que todos olvidén la situación tán vergonzosa. Sobre todo Adrien. (se encuentra derecho, comienza a cruzar la calle, luego se inclina hacia un paso "progresivo")
(En el patio, Nino y Alya están de pie al pie de las escaleras, conversando. Marinette se arrastra discretamente detrás de ellos. Nino y Alya miran a su derecha cuando escuchan algo, pero no veo nada. Entonces Marinette se esconde detrás de las puertas del vestuario de las niñas cuando se abren a Chloé y Sabrina emergen, hablando uno al otro. Marinette luego se arrastra cautelosamente dentro del vestuario.)
(Marinette abre su casillero y coloca su mochila en el estante superior dentro.)
Marinette: (gran suspiro de alivio) Espero que, no me haya vísto. (cierra su casillero triunfalmente, solo para ser sorprendida por Adrián parado detrás de la puerta, saludándola con la mano.)
Adrien: Hola, Marinette. (Marinette asustada) ¿Comó estás? Después de lo qué pasó en tú casá anoche me preocupaba...
Marinette: (interrumpiendo a Adrien) Oh, así que víste el programa. (Risa nerviosa) Bueno ah... Eso, que víste en el programa, las fotografías de mí habitación.
Adrien: ¿Fotografías?
Marinette: (asertivamente)¡Las grotografías, exacto! (dócilmente) No es lo qué paréce. (pausas) Mirá, me gusta mucho la moda y...
Adrien: (inclinándose hacia delante con un penetrante y travieso resplandor) ¿Estás mintíendo?
Marinette: No, no mé gustas pará nada. Dígo, claro erés interesante, pero ... No, de esá forma bueno yá sábes. (Marinette se rie)
Adrien: (Se rie) Es broma. (colocando su brazo sobre su hombro) Lo entiendo, tranquíla. Estoy acostumbrado a tener fans y fotografías mías en todos lados. Hásta en los lugares mas extraños.
Marinette: (Se rie) Como sí alguién tuvíera una foto de tí bajo sú cama.
Adrien: (toma su brazo) Sí, quería preguntarte. Ya que te gusta tanto la moda, podrías venir a la siguiente sesión de fotos.
Marinette: No es cierto ¿contigo, engerio? Digo, ¿en serio?
Adrien: La verdad son muy largas y aburridas, pero sí estas ahí sería mucho mas divertido. ¿Me acompañas?
Marinette: (muy emocionado, levantando los brazos)¡Ah wow, sí! (ella misma) Eh digo gracías.
Adrien: Bueno yo té aviso Marinette. (comienza a irse) Nós vemós en clase. (se detiene, y se vuelve hacia Marinette, haciéndola jadear) Me alegra que seás una de mís fans. (camina hacia la puerta y la abre, luego mira hacia atrás y saluda, sonriendo, antes de irse)
Tikki: (emerge del bolso de Marinette) Relajáte, Marinette. Yá puedés respirar.
Marinette: (en las nubes) ¡Me invitó a una sesión de fotos! (levanta los brazos)
Tikki: (vuela)¡Asombroso! Y por fín lograste decir unas cuantas frases normales.
Marinette: ¡Oye, basta no te burles!
Tikki: Está bién, no me voy a burlar.
(Después de una pausa, Marinette y Tikki se ríen y tocan cabezas.)